ตัวอย่าง รับรองถิ่นที่อยู่
รับรองถิ่นที่อยู่ หรือการติดต่อสื่อสาร / Certificate of residence Or communication
Letter of Verification of address in Thailand
Certified truly used for Communication
Notarized Proof of Residence (e.g. Phone bill, Credit card bill, utilities bill not more than 3 months old)
e.g. 1
ตัวอย่าง การรับรองถิ่นที่อยู่ / Examples of resident certification
TO Whom it may concern :
This letter is to certify that Mr.A , Thai Nationality Holding a Passport No.AB1234567, has an address at No. 120/326 Moo 9 Bond Street Rd. Bangpood Prakkred Nonthanuri Thailand 11120
Given on Feb 14, 2020
Subscribed and sworn
Signature_____
Mr.A
e.g. 2
I, Mr. Thanu Kun-on, the undersigned, an Attorney at Law with license No.2244/2555, registered as a Notarial Services Attorney qualified to certify signatures and document pursuant to the Regulation on Registration as an Attorney Qualified to Certify Signature and Document B.E.2551 (2008)
Do hereby certify that aforesaid is ture.
Given on this 14 day of February, 2019 in Bangkok. Kingdom of Thailand.
IN TESTIMONY WHEREOF, i have hereunto
subscribe my name and affix my seal this 14 day of February, 2019
Signature_____
Mr. Thanu Kun-on
Notarial Services Attorney
Bangkok, Thailand
e.g. 3
CERTIFICATE OF THE NOTARIAL SERVICES ATTORNEY
This is to certify that the above address is truly used for communication between Metropolitan Electricity Authority and Miss A
IN TESTIMONY WHEREOF, i have hereunto
subscribe my name and affix my seal this 14 day of February 2019
Signature_____
Mr. Thanu Kun-on
Notarial Services Attorney
Bangkok, Thailand
e.g. 4 รับรองที่มีถิ่นพำนักในประเทศไทยของคนสัญชาติของอเมริกา
NATIONALITY CERTIFICATE
I, Mr.Thanu Kun-on, attorney-at-law of Thailand
Do hereby certify that Mr. Robin born on Feb 14, 1980 And residing at 111 Bonds Street Road, Bang Phut, Prakkret Nonthaburi Thaialnd is a citizen of the United states of America, holding the USA Passport No A11223344
Signature_____
Mr. Thanu Kun-on
Attorney-at-law
Bangkok, Thailand
ข้อควรทราบ / Note
1. นำหลักฐานเกี่ยวกับการจัดส่งมาแสดงต่อทนายความผู้ทำคำรับรอง พร้อมกับแนบเอกสารดังกล่าวซึ่งแปลเป็นภาษาประเทศปลายทางแล้ว
Bring evidence about the delivery to the lawyer who made the statement With the attached document which is translated into the destination country
Open daily 7.00 - 20.00
Contact Us Please Click on Icon
- ความคิดเห็น
- Facebook Comments